பண்புடையார்ப் பட்டுண்டு உலகம் அதுஇன்றேல்
மண்புக்கு மாய்வது மன். 996
The world rests with the mannered best Or it crumbles and falls to dust
பண்புடையவர்கள் வாழ்வதால்தான் மக்கள் வாழ்க்கை எப்போதும் நிலைத்து இருக்கிறது. அவர்கள் மட்டும் வாழாது போவார் என்றால். மனித வாழ்க்கை மண்ணுக்குள் புகுந்து மடிந்து போகும்.
- சாலமன் பாப்பையா
உலக நடைமுறைகள், பண்பாளர்களைச் சார்ந்து இயங்க வேண்டும் இல்லையேல் அந்த நடைமுறைகள் நாசமாகிவிடும்
- மு.கருணாநிதி
பண்பு உடையவரிடத்தில் பொருந்தியிருப்பதால் உலகம் உள்ளதாய் இயங்குகின்றது, அஃது இல்லையானால் மண்ணில் புகுந்து அழிந்து போகும்.
- மு.வரதராசனார்
The (way of the) world subsists by contact with the good; if not, it would bury itself in the earth and perish
- Unknown
Kural 996 emphasizes the importance of virtuous people in maintaining the balance and harmony of the world. It suggests that the world operates smoothly and prosperously because it is associated with people who uphold good virtues, principles, and ethics. Their actions, thoughts, and words bring positivity and order, which help in the sustenance of the world.
The verse further warns that in the absence of such virtuous people, the world would descend into chaos, akin to burying itself into the earth and perishing. It implies that without the guiding light of morality and virtue, society would crumble, and the world as we know it would cease to exist.
In essence, this Kural is a reminder of the significant role that individuals with integrity and virtue play in sustaining the world. They serve as the moral compass guiding society, and without them, the world would lose its direction and collapse into disarray. This verse encourages everyone to strive to be virtuous for the betterment and survival of society and the world at large.
- ChatGPT 4