இறந்தமைந்த சார்புடையர் ஆயினும் உய்யார்
சிறந்தமைந்த சீரார் செறின். 900
Even mighty aided men shall quail If the enraged holy seers will
மிகச் சிறந்த சீர்களை உடையவர் சினந்தால் மிகப்பெரும் பலங்களைச் சார்வாக உடையவரே என்றாலும் தப்பமாட்டார்.
- சாலமன் பாப்பையா
என்னதான் எல்லையற்ற வசதிவாய்ப்புகள், வலிமையான துணைகள் உடையவராக இருப்பினும், தகுதியிற் சிறந்த சான்றோரின் சினத்தை எதிர்த்துத் தப்பிப் பிழைக்க முடியாது
- மு.கருணாநிதி
மிகச் சிறப்பாக அமைந்த பெருமையுடையவர் வெகுண்டால் அளவு கடந்து அமைந்துள்ள சார்புகள் உடையவரானாலும் தப்பி பிழைக்க முடியாது.
- மு.வரதராசனார்
Though in possession of numerous auxiliaries, they will perish who are-exposed to the wrath of the noble whose penance is boundless
- Unknown
Kural 900 elaborates on the power of virtue and the consequences faced by those who provoke virtuous individuals. It states that even if one has immense resources, wealth, or power, they cannot escape the consequences of offending those who are morally superior and whose virtue is limitless.
The verse emphasizes that the strength of virtue is not just in the righteousness it instills, but also in the protection it offers against wrongdoings. Those who are virtuous are often patient, but when pushed to their limits, their wrath could lead to the downfall of the offender, regardless of the latter's power or resources. This is a cautionary message to respect all, especially those superior in virtue, and not to underestimate the power of righteousness.
The cultural context here is the high value placed on moral excellence in Tamil society, as well as the belief in the spiritual power of righteousness that can counter even the most formidable material forces. The moral interpretation is clear: Respect and humility are necessary towards those who are virtuous, and arrogance, even backed by abundant resources, is self-destructive.
- ChatGPT 4