கற்றறிந்தார் கல்வி விளங்கும் கசடறச்
சொல்தெரிதல் வல்லார் அகத்து. 717
The learning of the learned shines Valued by flawless scholar-minds
பொருட்பால்அமைச்சியல்அவை அறிதல்
சொற்களைப் பிழை இல்லாமல் பொருள் அறியும் ஆற்றல் படைத்தவர் கூடிய அவையில் பேசும்போது, பலவகை நூல்களையும் கற்று, அவற்றின் சிறப்பை அறிந்த பேச்சாளரின் கல்வித்திறம் அனைவருக்கும் விளங்கும்.
- சாலமன் பாப்பையா
மாசற்ற சொற்களைத் தேர்ந்தெடுத்து உரை நிகழ்த்துவோரிடமே அவர் கற்றுத் தேர்ந்த கல்வியின் பெருமை விளங்கும்
- மு.கருணாநிதி
குற்றமறச்சொற்களை ஆராயவதில் வ ல்ல அறிஞர்களிடத்தில் பல நூல்களைக் கற்றறிந்தவரின் கல்வியானது நன்றாக விளங்கித் தொன்றும்.
- மு.வரதராசனார்
The learning of those who have read and understood (much) will shine in the assembly of those who faultlessly examine (the nature of) words
- Unknown
This verse from Thiru Kural emphasizes the importance of deep comprehension and the ability to articulate learned knowledge flawlessly. The verse says that those who have gained extensive knowledge and have understood it profoundly will display their erudition in assemblies where the words are examined faultlessly. In such gatherings, where every word is scrutinized for its accuracy, the knowledge of people who have not only learned but also thoroughly understood their subjects will stand out. Their ability to present their ideas in a clear, concise, and error-free manner will shine brightly, demonstrating the depth of their learning and their mastery over their subjects. In simpler terms, it is not just about learning or gathering information, but it's about understanding what has been learned and being able to explain it flawlessly. This verse celebrates not just the act of learning, but the comprehension and flawless articulation of knowledge.
- ChatGPT 4