அகலாது அணுகாது தீக்காய்வார் போல்க
இகல்வேந்தர்ச் சேர்ந்தொழுகு வார். 691
Move with hostile kings as with fire Not coming close nor going far
மனம் மாறுபடும் இயல்புடைய ஆட்சியாளரைச் சார்ந்து பழகுவோர், அவரிடம் கிட்ட நெருங்காமலும் விட்டு விலகாமலும் இடைநிலை நின்று பழகுக.
- சாலமன் பாப்பையா
முடிமன்னருடன் பழகுவோர் நெருப்பில் குளிர் காய்வதுபோல அதிகமாக நெருங்கிவிடாமலும், அதிகமாக நீங்கிவிடாமலும் இருப்பார்கள்
- மு.கருணாநிதி
அரசரைச் சார்ந்து வாழ்கின்றவர், அவரை மிக நீங்காமலும், மிக அணுகாமலும் நெருப்பில் குளிர் காய்கின்றவர் போல இருக்க வேண்டும்.
- மு.வரதராசனார்
Thus let them act who dwell beneath of warlike kings the palace-roof
- Unknown
Kural 691 narrates the delicate balance that needs to be maintained when one is in the service of a ruler or a person of high authority. The verse uses the metaphor of a person who warms himself near a fire. Just like this person should be close enough to benefit from the heat, but not so close that he gets burnt, one should maintain a neither too distant nor too close relationship with those in power.
The verse emphasizes the importance of prudence and discretion in dealing with those who wield power. If one is too close, they may risk offending or overstepping boundaries. On the other hand, if one is too distant, they may miss out on opportunities and the possibility of influence.
Thus, the verse advises that individuals who dwell under the rule of a powerful king should act with caution and wisdom, maintaining a balanced and respectful distance, just like a person warms himself near a fire without getting too close to get burnt or too far to feel the warmth. The moral implication here is the importance of maintaining the right distance in relationships of power to ensure one's safety and wellbeing.
- ChatGPT 4