இறுதி பயப்பினும் எஞ்சாது இறைவற்கு
உறுதி பயப்பதாம் தூது. 690
Braving death the bold envoy Assures his king's safety and joy
தம் அரசு சொல்லி அனுப்பிய செய்தியை அடுத்த அரசிடம் சொல்லும்போது தம் உயிருக்கே ஆபத்து நேர்ந்தாலும் அஞ்சாமல் தம் அரசிற்கு நன்மை தேடித்தருபவரே நல்ல தூதர்.
- சாலமன் பாப்பையா
தனக்கு அழிவே தருவதாக இருந்தாலும், அதை எண்ணிப் பயந்து விடாமல் உறுதியுடன் கடமையாற்றுகிறவனே தன்னுடைய தலைவனுக்கு நம்பிக்கையான தூதனாவான்
- மு.கருணாநிதி
தனக்கு அழிவே தருவதாக இருந்தாலும் அதற்காக அஞ்சி விட்டுவிடாமல், தன் அரசனுக்கு நன்மை உண்டாகுமாறு செய்கின்றவனே தூதன்.
- மு.வரதராசனார்
He is the ambassador who fearlessly seeks his sovereign's good though it should cost him his life (to deliver his message)
- Unknown
The 690th verse of Thiru Kural explains the characteristics of a true ambassador. According to this verse, the ideal messenger or ambassador is one who is fearless in the pursuit of his sovereign's welfare, even if it costs him his life.
This verse emphasizes the qualities of fearlessness, dedication, and loyalty. The ambassador is expected to fearlessly carry out his duty, undeterred by any potential harm or danger to himself. The primary aim of the ambassador is to secure the good of his king or leader, regardless of the personal cost.
In a broader context, this verse speaks to the virtue of selflessness and courage in service. It underscores the moral principle that one's duty to one's sovereign, or in a broader sense, to one's community or cause, should surpass concerns for one's own safety or wellbeing. These qualities are not only applicable to ambassadors but are also admirable in any individual, making this verse a timeless reminder of the values of courage, loyalty, and selflessness.
- ChatGPT 4