அமிழ்தினும் ஆற்ற இனிதேதம் மக்கள்
சிறுகை அளாவிய கூழ். 64
The food is more than nectar sweet In which one's children hands insert
அறத்துப்பால்இல்லறவியல்மக்கட்பேறு
தம் பிள்ளைகளின் சிறு கையால் பிசையப்பட்ட கூழ், அமிழ்தைக் காட்டிலும் மிக இனிது.
- சாலமன் பாப்பையா
சிறந்த பொருளை அமிழ்தம் எனக் குறிப்பிட்டாலுங்கூடத் தம்முடைய குழந்தைகளின் பிஞ்சுக்கரத்தால் அளாவப்பட்ட கூழ் அந்த அமிழ்தத்தைவிடச் சுவையானதாகிவிடுகிறது
- மு.கருணாநிதி
தம்முடைய மக்களின் சிறு கைகளால் அளாவப்பெற்ற உணவு, பெற்றோர்க்கு அமிழ்தத்தை விட மிக்க இனிமை உடையதாகும்.
- மு.வரதராசனார்
The rice in which the little hand of their children has dabbled will be far sweeter (to the parent) than ambrosia
- Unknown
Kural 64 deals with the profound love and affection between parents and their children. The verse metaphorically compares the sweetness of ambrosia, a divine and heavenly food often associated with immortality, to the simple food touched or dabbled by the little hands of children. The Kural says that to a parent, the food touched by their own children gives a pleasure that exceeds even that of the divine ambrosia. This is a metaphorical way of saying that the joy and love parents derive from their children surpass all other worldly pleasures or luxuries. Even the simplest gestures of their children can bring unparalleled joy to them. This Kural underlines the depth of parental love, which is unconditional and pure. It emphasizes that the happiness derived from children and their innocent actions is incomparable to any other materialistic or worldly pleasures. The joy of parenthood transcends all other forms of enjoyment and satisfaction. Thus, the verse beautifully captures the essence of parental love and the sheer joy that children can bring into one's life. This is a universal truth that transcends all cultural and geographic boundaries.
- ChatGPT 4