தாமின் புறுவது உலகின் புறக்கண்டு
காமுறுவர் கற்றறிந் தார். 399
The learned foster learning more On seeing the world enjoy their lore
தம் மனத்தை மகிழ்விக்கும் கல்வியினால் உலகம் மகிழ்வதைக் கண்டு கற்று அறிந்தவர்கள் மேலும் கற்கவே விரும்புவார்கள்.
- சாலமன் பாப்பையா
தமக்கு இன்பம் தருகின்ற கல்வியறிவு உலகத்தாருக்கும் இன்பம் தருவதைக் கண்டு, அறிஞர்கள் மேலும் மேலும் பலவற்றைக் கற்றிட விரும்புவார்கள்
- மு.கருணாநிதி
தாம் இன்புறுவதற்குக் காரணமான கல்வியால் உலகமும் இன்புறுவதைக் கண்டு, கற்றறிந்த அறிஞர் மேன்மேலும் (அக் கல்வியையே) விரும்புவர்.
- மு.வரதராசனார்
The learned will long (for more learning), when they see that while it gives pleasure to themselves, the world also derives pleasure from it
- Unknown
The Thiru Kural in verse 399 emphasizes the perpetual attraction of learning for the learned. The verse suggests that those who have tasted the sweetness of knowledge not only gain personal satisfaction but also recognize the joy it brings to the world. Observing this dual benefit, they are inspired to continue their quest for learning.
In a broader sense, this kural underlines the importance of lifelong learning. It reveals that knowledge is not static, but rather a dynamic process that continually evolves and provides pleasure both to the individual and society. This pleasure comes from the understanding and insights that learning offers, which is why those who have experienced it continuously seek more.
Furthermore, the verse also hints at the social responsibility of the learned. They see that their knowledge can bring joy and enlightenment to others in society, and this motivates them to learn more. It's a cycle of learning and sharing that benefits both the individual and the broader community.
In conclusion, this Thiru Kural verse inspires the pursuit of knowledge not as a mere personal endeavor, but as a tool for societal well-being, underlining the symbiotic relationship between personal satisfaction and communal progress.
- ChatGPT 4