துறப்பார்மன் துப்புர வில்லார் உறற்பால
ஊட்டா கழியு மெனின். 378
The destitute desire will quit If fate with ills visit them not
துன்பங்களை அனுபவிக்க வேண்டும் என்னும் விதி, ஏழைகளைத் தடுத்திருக்கவில்லை என்றால், அவர்கள் துறவியர் ஆகியிருப்பார்கள்.
- சாலமன் பாப்பையா
நுகர்வதற்குரியது எதுவுமில்லை என்ற உறுதியினால், தம்மை வருத்தக்கூடிய உணர்வுகள் வந்து வருத்தாமல் நீங்கிவிடுமானால் துறவறம் மேற்கொள்வர்
- மு.கருணாநிதி
வரவேண்டிய துன்பங்கள் வந்து வருத்தாமல் நீங்குமானால் நுகரும் பொருள் இல்லாத வறியவர் துறவறம் மேற்க்கொள்வர்.
- மு.வரதராசனார்
The destitute will renounce desire (and become ascetics), if (fate) do not make them suffer the hindrances to which they are liable, and they pass away
- Unknown
This Kural verse 378 suggests that poverty often becomes a hindrance in the path of asceticism or renunciation. The poor, or the destitute, would willingly renounce material desires and adopt a life of asceticism if they were not constantly struggling with the trials and tribulations brought about by their poverty. The verse emphasizes the impact of circumstances on a person's ability to follow a spiritual path.
The underlying principle here is that true renunciation arises not from the lack of material wealth but from the lack of desire for it. However, the constant struggle for basic necessities in life can make this spiritual goal challenging to achieve for those in poverty.
Thus, the verse subtly critiques societal structures that leave some people in poverty, making it hard for them to transcend material concerns and realize higher spiritual potentials. It points to the need for a fair and equitable society where each individual has their basic needs met, thus having the freedom to pursue spiritual goals if they so choose.
- ChatGPT 4