அறிவினுள் எல்லாந் தலையென்ப தீய
செறுவார்க்கும் செய்யா விடல். 203
The wisest of the wise are those Who injure not even their foes
தனக்குத் தீமை செய்பவர்க்கும் தீமை செய்யாது இருப்பதே, அறிவில் எல்லாம் முதன்மை அறிவு என்று கூறுவர்.
- சாலமன் பாப்பையா
தீமை செய்தவர்க்கு அதையே திருப்பிச் செய்யாமலிருத்தலை, எல்லா அறிவிலும் முதன்மையான அறிவு என்று போற்றுவர்
- மு.கருணாநிதி
தம்மை வருத்துவோர்க்கும் தீய செயல்களைச் செய்யாமலிருத்தலை, அறிவு எல்லாவற்றிலும் தலையான அறிவு என்று கூறுவர்.
- மு.வரதராசனார்
So shalt thou wisdom's highest law, 'tis said, fulfil
- Unknown
This Kural, verse 203, emphasizes the supremacy of forbearance. The verse suggests that refraining from retaliating or returning harm to those who have caused harm to us is the highest form of wisdom.
The verse underlines the principle of non-retaliation which is considered the highest virtue in many philosophies and religions. This idea is rooted in the belief that responding to negativity with more negativity only perpetuates a cycle of harm. Instead, it advocates for patience, understanding, and forgiveness as the best response to ill-treatment.
The Tamil explanations also echo the same sentiment, stating that refraining from inflicting harm, even on those who have harmed us, is considered the highest form of wisdom. This principle is often lauded as the pinnacle of moral and intellectual maturity, highlighting the importance of compassion and empathy in human interactions.
The Kural thus teaches us the value of rising above the instinct for revenge, advocating for peace and understanding instead. It encourages us to act with wisdom and kindness, even in the face of adversity or ill-will.
- ChatGPT 4