கண்ணின்று கண்ணறச் சொல்லினும் சொல்லற்க
முன்னின்று பின்நோக்காச் சொல். 184
Though harsh you speak in one's presence Abuse is worse in his absence
அறத்துப்பால்இல்லறவியல்புறங்கூறாமை
ஒருவன் முகத்திற்கு எதிரே முகதாட்சணியம் இல்லாமல் பேசினாலும், அவன் எதிரில் இல்லாமல் இருக்கும்போது பின்விளைவை எண்ணாமல் அவனைப் பற்றிப் பேச வேண்டா.
- சாலமன் பாப்பையா
நேருக்கு நேராக ஒருவரது குறைகளைக் கடுமையாகச் சொன்னாலும் சொல்லலாம், ஆனால் பின் விளைவுகளை எண்ணிப் பார்க்காமல் நேரில் இல்லாத ஒருவரைப் பற்றிக் குறை கூறுவது தவறு
- மு.கருணாநிதி
எதிரே நின்று கண்ணோ‌ட்டம் இல்லாமல் கடுமையாகச் சொன்னாலும் சொல்லலாம்; நேரில் இல்லாதபோது பின் விளைவை ஆராயாத சொல்லைச் சொல்லக்கூடாது.
- மு.வரதராசனார்
Though you speak without kindness before another's face speak not in his absence words which regard not the evil subsequently resulting from it
- Unknown
Kural 184 emphasizes the importance of integrity and respect in our speech. It suggests that it's acceptable to openly criticize someone's flaws or mistakes directly to their face, even if it's done harshly, as it promotes transparency and honesty. However, it warns against speaking ill of someone in their absence without considering the potential harm or consequences that could result from it. This verse encourages direct confrontation and discourages gossip or backbiting. It highlights the negative impact of talking behind someone's back without thinking about the potential fallout or harm it might cause. Essentially, it's a reminder to be mindful of our words and to treat others with respect, extending the same courtesy of directness and honesty whether they are present or not. This Kural is a timeless piece of wisdom that holds true in any culture or era. It teaches us about the values of honesty, integrity, respect and the power of words which can build or destroy relationships. The verse urges us to be responsible and considerate in our speech, making it a valuable lesson in effective communication and ethical conduct.
- ChatGPT 4