செற்றவர் பின்சேறல் வேண்டி அளித்தரோ
எற்றென்னை உற்ற துயர். 1256
O Grief, my deserter you seek Of your caprice what shall I speak!
காமத்துப்பால்கற்பியல்நிறையழிதல்
என்னைப் பிரிந்து சென்றவர் பின்னே நான் போய்ச் சேர வேண்டும் என்று என்னைப் பிடித்த இந்தக் காதல் நோய் தூண்டுவதால் இது மிகமிகக் கொடியது.
- சாலமன் பாப்பையா
வெறுத்துப் பிரிந்ததையும் பொறுத்துக் கொண்டு அவர் பின்னே செல்லும் நிலையை என் நெஞ்சுக்கு ஏற்படுத்திய காதல் நோயின் தன்மைதான் என்னே
- மு.கருணாநிதி
வெறுத்து நீங்கிய காதலரின் பின் செல்ல விரும்பிய நிலையில் இருப்பதால் என்னை அடைந்த இந்த காமநோய் எத்தன்மையானது? அந்‌தோ!
- மு.வரதராசனார்
The sorrow I have endured by desiring to go after my absent lover, in what way is it excellent?
- Unknown
The verse, Kural 1256, talks about the deep pain and sorrow experienced by the longing heart that yearns to follow and reunite with a beloved who has departed or separated. The protagonist questions the value or worth of such a heartache. In the context of love and separation, this verse highlights the profound distress that accompanies longing for a departed lover. The lover is not merely missed, but the protagonist feels a compelling urge to follow them, despite the separation. This intense longing fuels a sorrow that is so deep and consuming, it prompts the protagonist to question its merit or purpose. It acts as a commentary on human emotions, particularly the pain of separation in love. The verse underscores the agony that love can sometimes bring, in contrast to its often-romanticized joy and happiness. It also subtly hints at the irrationality of such an emotion, where one still pursues the source of their pain, seeking reunion and solace. The verse, thus, serves as a reflection of the complexities of human emotions and the paradoxical nature of love, which can bring both immense joy and profound sorrow.
- ChatGPT 4