பருவரலும் பைதலும் காணான்கொல் காமன்
ஒருவர்கண் நின்றொழுகு வான். 1197
This cupid aims at me alone; Knows he not my pallor and pain?
ஆண், பெண் இருவரிடமும் இருந்து செயல் ஆற்றாமல் ஒருவரிடம் மட்டுமே போரிடும் காமன், இன்னொருவரின் மேனி நிற வேறுபாட்டால் வரும் துன்பத்தையும் வருத்தத்தையும் அறிய மாட்டானோ?
- சாலமன் பாப்பையா
காமன், ஒரு பக்கமாக மட்டும் இருப்பதால், என்னைக் காதல் நோய் வருத்துவதையும், என் மேனியில் பசலை படர்வதையும் கண்டு கொள்ளமாட்டான் போலும்!
- மு.கருணாநிதி
( காதலர் இருவரிடத்திலும் ஒத்திருக்காமல்) ஒருவரிடத்தில் மட்டும் காமன் நின்று இயங்குவதால், என்னுடைய துன்பத்தையும் வருத்தத்தையும் அறியானோ?
- மு.வரதராசனார்
Would not cupid who abides and contends in one party (only) witness the pain and sorrow (in that party)?
- Unknown
This verse from Thiru Kural speaks about the one-sided nature of love and the suffering it causes. Here, Valluvar personifies 'Cupid', the god of love, as being present and active only in one party, rather than in both involved in love.
The poet is expressing his lament that Cupid, who resides and acts only in one person, might not understand or witness the pain and sorrow experienced by that person. When love is not reciprocated by the other party, the person who is in love experiences great anguish and heartache.
The poet further elaborates that the pain includes both emotional suffering and physical effects, as indicated by the reference to changes in complexion due to the emotional turmoil.
This verse is a poignant commentary on unrequited love and the intense grief it can cause. It serves as a reminder that love, to bring joy, needs to be mutual and reciprocal.
- ChatGPT 4