யாம்கண்ணின் காண நகுப அறிவில்லார்
யாம்பட்ட தாம்படா ஆறு. 1140
Fools laugh at me before my eyes For they feel not my pangs and sighs
காமத்துப்பால்களவியல்நாணுத் துறவுரைத்தல்
நான் பார்க்க, இந்த அறிவற்ற மக்கள் என்னைப் பார்த்துச் சிரிக்கின்றனர். அப்படிச் சிரிக்க காரணம், நான் அனுபவித்த துன்பங்களை அவர்கள் அனுபவிக்காததே!
- சாலமன் பாப்பையா
காதல் நோயினால் வாடுவோரின் துன்பத்தை அனுபவித்தறியாதவர்கள்தான், அந்த நோயினால் வருந்துவோரைப் பார்த்து நகைப்பார்கள்
- மு.கருணாநிதி
யாம் பட்ட துன்பங்களைத் தாம் படாமையால் அறிவில்லாதவர் யாம் கண்ணால் காணுமாறு எம் எதிரில் எம்மைக்கண்டு நகைக்கின்றனர்.
- மு.வரதராசனார்
Even strangers laugh (at us) so as to be seen by us, for they have not suffered
- Unknown
Kural 1140 highlights the insensitivity and lack of understanding that people often exhibit towards others' pain, especially when they haven't experienced similar suffering themselves. The verse suggests that some people might even find amusement in the distress of others, primarily due to their inability to empathize, as they haven't endured similar hardships. The verse metaphorically depicts a situation where a person suffering from the pangs of love sees others laughing at them, not out of malice but ignorance. They are oblivious to the depth of the pain that the person is experiencing. This scenario can be extended to general suffering too. Often, those who haven't experienced a particular form of distress might fail to comprehend its severity, leading them to react inappropriately, even with laughter. Thiruvalluvar, through this verse, advocates for empathy and understanding. He subtly implores individuals to refrain from making light of others' suffering, highlighting the importance of compassion in human interactions.
- ChatGPT 4